The Japanese automotive industry in Mexico and the future seen by the active translator couple: Mexican people affected by new NAFTA Deep Mexico (Japanese Edition)

Price: ₹247.00
(as of Oct 16,2023 12:10:44 UTC – Details)



本書はメキシコ自動車業界で活躍する現役通訳夫婦《南米日系夫(在墨12年以上)とメキシコハーフ妻(在墨35年以上)》が、色々な会社内で起きる様々な深い&デリケート&ダークな通訳を通じて気が付いたメキシコ人の思考を紐解くちょっとしたヒントを「通訳ならではの独自視点」で紹介、さらに言動の裏に隠された歴史と特徴を分かり易い文書で紹介!

2018年-2019年 グアナファト州メキシコ自動車産業は今、駐在員の一斉交代のターニングポイント!
生粋のメキシコ人でも、日本人でも無い著者だからこそ書ける実体験に基づいた内容となっています。
特にメキシコ、グアナファト州セラヤ、イラプアト、レオン、ケレタロ州、サンルイスポトシ州にお住まいの方は必見です

目次
【はじめに】
第1章 メキシコ人は自分のルーツを探し続ける人々?
1.1 大変化 言語と文化の統一化
1.2 グアナファト州と近郊の場合
1.3 言語と文化の統一化が生んだ功罪
第2章 勝つ事では無く、生き残る事をモットーにするメキシコ版「ジャンテ・ロー」
2.1 ジャンテ・ローとは?
2.2 自制心とメキシコ人
2.3 大変化 絶対的経済支配の繰り返し
第3章 Mande? Usted(私に命令をしてください)慣用句から読み取るメキシコ人の性格
3.1 奥が深すぎるメキシコ語(メキシカン・スパニッシュ)
3.2 命令タスクは大歓迎
3.3 自分で考えろ!は危険な命令
第4章 メキシコの国民性は多様でも、「何故か?」共通している考え方
4.1 トルティーヤよりも統一された考え方
4.2 スラングは心が通じ合ってから
4.3 人生のチートはみんな知っている
第5章 北米メキシコ国とメキシコ人の敵
5.1 私達は北米の一員であり続けなければならない
5.2 説教はOK、怒るのはNG
5.3 メキシコ人の敵は、隣のあの人
第6章 学歴絶対主義と壁一面
6.1 中卒vs高卒
6.2 敬称とライフスタイル
6.3 壁一面は人生を映すスペース
第7章 頼りになるメキシコ人
7.1 やさしくて寛大
7.2 計画は崩れるもの
7.3 向上心は日進月歩
第8章 メキシコと日系企業の今後
8.1 変化を受け入れるメキシコ
8.2 「Ni modo(ニ・モド)」とメキシコ
8.3 400年来のお付き合い、まだまだこれから
あとがき
【番外編】《私にも言わせて!》

※個人の見解によるものです。特徴を決定づけるものではありませんので予めご了承ください

ASIN ‏ : ‎ B07MCRJRY4
Language ‏ : ‎ Japanese
File size ‏ : ‎ 586 KB
Simultaneous device usage ‏ : ‎ Unlimited
Text-to-Speech ‏ : ‎ Enabled
Enhanced typesetting ‏ : ‎ Enabled
X-Ray ‏ : ‎ Not Enabled
Word Wise ‏ : ‎ Not Enabled
Print length ‏ : ‎ 79 pages

We will be happy to hear your thoughts

Leave a reply

Giringo
Logo
Shopping cart